首頁 > 旅游 > 度假休閑 > 正文標(biāo)題
今年春節(jié),中國公民出境游意愿首次超過跨省游,高達(dá)39.3%,出境游人數(shù)預(yù)計(jì)達(dá)到475.4萬人次,創(chuàng)史上新高。中國游客井噴式增長使各國中文導(dǎo)游的需求格外突出。在各國紛紛采取對策應(yīng)對中文導(dǎo)游短缺問題的同時(shí),一股“漢語熱”也在悄然升溫。
導(dǎo)游荒帶來新機(jī)遇
隨著中俄兩國關(guān)系的不斷發(fā)展,圣彼得堡作為俄羅斯第二大城市,憑借其深厚的文化底蘊(yùn)吸引了越來越多的中國游客,這使中文導(dǎo)游等職業(yè)在當(dāng)?shù)刈兊弥耸挚蔁帷?/p>
努爾克是圣彼得堡市的一名中文導(dǎo)游。通常,春夏兩季是努爾克最忙碌的時(shí)候,常常接連幾個(gè)月奔波在外,只有在天寒客稀的冬季才能稍微歇歇腳。然而,2014索契冬奧會(huì)的舉辦為俄羅斯入境旅游市場帶來了難得的“暖冬”。“看來今年要忙一整年了!”努爾克笑著“抱怨”道。
努爾克為啥這么忙?目前,中國已成為俄羅斯第二大游客來源國,2013年1至10月雙方互訪人數(shù)已超過267萬人次。然而,圣彼得堡掌握漢語的俄羅斯人總數(shù)不過百人,具備中文導(dǎo)游資格的更少之又少。他們每年要面對數(shù)以十萬計(jì)的游客,其壓力可見一斑。
中文導(dǎo)游人才緊缺令當(dāng)?shù)卣吐糜喂绢^痛不已,卻也為學(xué)習(xí)漢語的俄羅斯學(xué)生們帶來了福音。在對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)學(xué)習(xí)商務(wù)漢語的俄羅斯姑娘拉達(dá)聽到這一消息就躍躍欲試,期待畢業(yè)后回到家鄉(xiāng)做一名漢語導(dǎo)游。
不難想象,在未來的幾年內(nèi),會(huì)有越來越多的俄國學(xué)生將漢語作為他們的專業(yè),會(huì)有越來越多熟悉兩國語言、了解兩國國情的人才走向市場,為中俄兩國的友好與交流做出更大貢獻(xiàn)。
小兼職也有大收獲
提起勤工儉學(xué),人們腦海中常常浮現(xiàn)出留學(xué)生在中餐館端盤子洗碗的畫面。實(shí)際上,中文導(dǎo)游短缺讓許多中國留學(xué)生將中文導(dǎo)游作為兼職,在英國留學(xué)的鄭紅就是其中之一。
2011年,鄭紅在倫敦一家中國人開的旅行社找到了兼職導(dǎo)游工作。自倫敦奧運(yùn)會(huì)起,鄭紅發(fā)現(xiàn)中國游客團(tuán)越來越多了,其要求也越來越高了。在倫敦塔橋,游客們不是一味地合影留念,而是先圍著鄭紅,聽她講其中的歷史變遷。由于游客不再“上車睡覺、下車拍照”,有了新的需求,鄭紅只得加緊補(bǔ)習(xí)英國文化。
中文導(dǎo)游兼職使鄭紅有了固定的經(jīng)濟(jì)來源,但她的收獲并不限于此。工作時(shí),鄭紅最開心的事莫過于重逢親切的中國面孔,重聞悅耳的鄉(xiāng)音,聽遠(yuǎn)方的客人聊聊日新月異的祖國!拔野l(fā)自內(nèi)心地喜歡這份工作,”鄭紅說,“也許我以后會(huì)選擇當(dāng)一名全職的中文導(dǎo)游!
5年前,鄭紅為申請到心儀的學(xué)校,捧著英文書埋頭苦讀;如今,在大洋彼岸的英國,鄭紅正憑借漢語自力更生!拔視(huì)說漢語,我自豪!”鄭紅由衷地說。
游客潮升溫漢語熱
2013年,中國訪韓人數(shù)突破430萬人次,力壓日本成為韓國第一大游客來源國,中文導(dǎo)游一職隨之走俏。去年11月,大連外國語大學(xué)的韓國留學(xué)生崔敏哲就如愿以償?shù)赝ㄟ^了漢語導(dǎo)游資格考試。
崔敏哲曾是韓國一家餐館的服務(wù)生。近年來,他留意到用餐的中國人越來越多,并常會(huì)向他詢問當(dāng)?shù)氐暮萌ヌ帯?011年,崔敏哲辭去工作,決定學(xué)習(xí)中文。2013年初,崔敏哲通過了中國漢語水平考試(HSK)五級(jí)考試,并于下半年參加了在韓漢語導(dǎo)游資格考試的筆試和面試。得知面試成績的當(dāng)天,崔敏哲與朋友來到中華料理店,飽餐了兩大碗手搟面和四屜蒸餃作為慶祝!拔医K于可以找工作了!”崔敏哲激動(dòng)地說。
在韓國,越來越多的年輕人選擇學(xué)習(xí)中文,參加漢語導(dǎo)游資格考試。2009年至2012年,在韓取得漢語導(dǎo)游資格的人數(shù)從51人增加至698人。另一方面,漢語人才培訓(xùn)也愈發(fā)受到重視。韓國文化院院長金辰坤強(qiáng)調(diào),韓國要培養(yǎng)更多中國問題專家、漢語通譯導(dǎo)游,促進(jìn)中韓文化交流。韓國釜山市政府已率先行動(dòng),于今年2月5日至5月21日開設(shè)專業(yè)漢語翻譯人才培訓(xùn)課程,以應(yīng)對來自華語圈地區(qū)的游客需求。
去年以來,日本沖繩、馬來西亞、英國、荷蘭、俄羅斯、墨西哥等地陸續(xù)開展了針對中文導(dǎo)游和漢語翻譯的培訓(xùn)。隨著中國綜合國力和國際地位的日益提高,中國游客潮必將帶來全球“漢語熱”。(李慧)
0
你可能不是行業(yè)專家,但你一定有獨(dú)特的觀點(diǎn)和視角,趕緊和業(yè)內(nèi)人士分享吧!
我要投稿
投稿須知
作為行業(yè)領(lǐng)先的旅游商業(yè)和科技媒體,《文旅界》致力于以獨(dú)立的新聞態(tài)度,挖掘和報(bào)道旅游行業(yè)的重要事件,以及影響旅游業(yè)發(fā)展的新趨勢、新模式和新科技,為旅游業(yè)者提供專業(yè)、及時(shí)、深度的旅游信息服務(wù)。
無論您是:投放在線廣告、企業(yè)招聘、尋求報(bào)道、還是投稿爆料、加入評論員,歡迎通過以下方式聯(lián)系我們:
0592-6532122
wangjing@cncn.net
欣欣旅行社同業(yè)社群招募中,勾搭小編微信號(hào):cncn4021入社群
掃描二維碼分享到微信
分享到
Copyright © 2025 智旅數(shù)文 cncn.net 閩ICP備11015723號(hào)-3
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0