蘭州方言源遠(yuǎn)流長(zhǎng)、蘊(yùn)含深廣、特色鮮明,是祖國(guó)大西北有代表性的語言種類之一,也是蘭州民俗文化的重要載體。 蘭州方言在長(zhǎng)期的歷史演進(jìn)中形成了顯著的特點(diǎn), 一是發(fā)音比較古樸,展示了厚重的歷史積淀。例如,把“下”讀作“哈”,把“咬”讀作“齋”,把“了”讀作“嘮”,把“腳”讀作“覺”,把“摔”讀作“瓣”,把“做”讀作“足”,把“軟”讀作“碗”,把“書”讀作“夫”,把“沒有”讀作“木”,“那個(gè)”讀作“賴個(gè)”等等。這里面很多讀音源自于古代的秦隴方言,至今還有很多詞匯與陜西話是一樣的。例如表示的的確確的“唏唏兒”;表示思維遲鈍、行動(dòng)緩慢的“姆囊”;表示做事仔細(xì)、花錢嚴(yán)謹(jǐn)?shù)摹凹?xì)法”、“細(xì)詳”;表示格外、破常規(guī)的“冷慫”等等。 二是來源非常廣泛,表現(xiàn)出蘭州歷史上多民族、多宗教、多地域文化交匯融合的特征。老蘭州話里面,把頭叫做“得勒”、耳朵叫做“刮喇”、額頭叫做“繃樓”、肩膀叫做“架子”等,這些詞的用字與漢語毫不相同,還有表示嚴(yán)謹(jǐn)、整潔的“葛潔”,表示動(dòng)彈的“忽碌”,表示高興、愉快的“沃耶”,表示折騰、操作的“返揭”、 “戳揭”等,很可能都是來自于古時(shí)候少數(shù)民族的語言。而蘭州人把舅舅叫做“阿舅”,把尋訪、打探叫做“踅摸”等,都與江蘇浙江的吳語相同,應(yīng)該是自明代起大規(guī)模移民帶來的語音。 三是詞匯異常豐富,而且簡(jiǎn)潔明快。蘭州方言中沒有表達(dá)不了的死角,相反,她的一些詞語表達(dá)意思非常精到,要用普通話解釋起來還比較費(fèi)勁。例如蘭州人說:“你演著哩!”就是說你在做有所圖謀的不適當(dāng)表現(xiàn)。再如“夾”既表示脾氣怪或者鬧情緒,也表示事情做成夾生飯;“糞”表示晦氣、不吉利;“擺栽”,是拿腔作勢(shì)或者有意作弄?jiǎng)e人的意思;“霧住”是一時(shí)迷誤、腦筋反應(yīng)不過來的意思,這些都比普通話簡(jiǎn)潔的多。 四是遣詞用字的方法多種多樣,展現(xiàn)出無所不包的表達(dá)能力。蘭州人說話善于運(yùn)用比喻、借代、反諷、擬人、夸張等多種技巧,從而把自己的意思表達(dá)得十分到位,也使得蘭州話有相當(dāng)?shù)乃囆g(shù)性。如:“三錘兩梆子”是說舉措非常管用,三下五除二解決問題!敖袉镜穆槿竷耗(沒)肉!”十分形象的說明那些喜歡高調(diào)出風(fēng)頭的人其實(shí)沒有內(nèi)才!皠x后剎后,鍋底里有肉!笔钦f越到后面越有好事,不要急于爭(zhēng)先。這些語句都生動(dòng)、很形象,讓人聽了以后印象深刻。 總之, 蘭州方言展現(xiàn)的不僅是蘭州的悠久歷史、深厚文化,也充分展現(xiàn)出蘭州人作為黃河兒女豪邁豁達(dá)的胸襟,幽默風(fēng)趣的性格,包容和諧、與人為善的風(fēng)氣。
發(fā)表評(píng)論
提示:請(qǐng)先登錄再進(jìn)行評(píng)論,立即登錄